Questo post ha piu' di 3 mesi. Il contenuto potrebbe essere obsoleto, non piu' completamente accessibile o mancante di alcune informazioni.
Ecco un altro tassello del grande mosaico di culture che impestano il mondo: il modo di dire “guadagnarsi il pane” in Marocco è “guadagnare una manciata di ish”, che è un pane Egiziano sottile e duro. Il modo di dire è molto più vicino al nostro Italiano rispetto ad Americani e Koreani come scritto qui.
Attendo ancora vostri interventi per nuovi e diversi modi di dire!
Ciao!